tyoukyoku's Blog

詩書画を通じて中日間の文化交流を深めたい

tyoukyoku's Blogの人気ブログ記事

  • 帰一

    (帰一 作者:顿子斌) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 書道家の作品集をUPしました。 興味のある方はのんびりと眺めて頂ければと思います 。 張重憲氏作品集 - tyoukyoku's Blog 閻秉会氏作品集 - tyoukyoku's Blog 「幻の線」ー頓子斌... 続きをみる

    nice! 9
  • 黄州寒食詩巻―その2詩と書

    【寒食帖 第一首】自我來黃州 已過三寒食私が黄州にやって来てから、既に三度目の寒食節が過ぎた。年年欲惜春 春去不容惜毎年、過ぎゆく春をいとおしむ気持ちはあっても、春は何の容赦もなく過ぎ去ってしう。今年又苦雨 兩月秋蕭瑟今年はその上に雨にさえ苦しめられ、ふた月の間には秋のように侘しいものだった。臥聞... 続きをみる

    nice! 2
  • 雨上がりの街

    雨後の道に雨水があちこちに溜っていた。 絵のように外灯、樹木……の影を映している濡れた街は輝いていた。 微風が吹くと、 水溜りに波を起こし、 弱々しい光の帯が小刻みに揺れ、 波紋も広げていた。 それまでの激しい雨が嘘のように止んだ。 雨の匂いを残したままの街は艶のある表情を浮かべていた。 まるで世... 続きをみる

    nice! 10
  • 書道作品「雅」

    (雅 作者:張重憲) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 書道家の作品集をUPしました。 興味のある方はのんびりと眺めて頂ければと思います 。 張重憲氏作品集 - tyoukyoku's Blog 閻秉会氏作品集 - tyoukyoku's Blog 「幻の線」ー頓子斌氏... 続きをみる

    nice! 24
  • 書道作品

    (天地大美 「天地に大美があり」 作者:閻秉会) 中文:「天地有大美而不言。四時有明法而不議。    萬物有成理而不説。聖人者、原天地之美而達萬物之理。」 日本語訳:天地は万物を育むという素晴らしい働き(美)がありながら、何も言わない。  四季ははっきりとした法則がありながら、それぞれが語り合わな... 続きをみる

    nice! 6
  • 思想の光

    (思想の光 作者:閻秉会) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 書道家の作品集をUPしました。 興味のある方はのんびりと眺めて頂ければと思います 。 張重憲氏作品集:http://tyoukyoku.muragon.com/entry/6.html           閻... 続きをみる

    nice! 8
  • 書道作品「精進」

    (精進 作者:閻秉会) ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★ 書道家の作品集をUPしました。 興味のある方はのんびりと眺めて頂ければと思います 。 張重憲氏作品集:http://tyoukyoku.muragon.com/entry/6.html           閻秉会... 続きをみる

    nice! 3
  • 業精於勤

    (業精於勤 作者:閻秉会) 業精於勤  出所:「進学解(しんがくかい)」韓愈(唐) 原文:業精于勤荒于嬉,行成于思毀于隨。    (業は勤むるに精しくて、嬉しむるに荒み、行いは思うに成りて 、随がうに毀る) 日本語訳:勤勉に学業(事業)を進めるならばすばらしい成果が期待でき、      働かず怠け... 続きをみる

    nice! 7
  • 月の光

    (月の光 作者:閻秉会)静寂な夜景です。鏡のような湖面に月の光を映り、澄み切っている。 そよ風が吹くと、静かな湖面にさざ波が広がり、ダイヤモンドのような月明かりはキラキラと輝いている。 白と黒営んだ穏やか世界です。癒されそうな雰囲気です。ランキングクリックをよろしくお願いしますm(__)mにほんブ... 続きをみる

    nice! 2